Grammaire du slovène moderne standard

Cette grammaire n'est pas destinée à un public de spécialistes, elle a pour unique ambition de décrire l'état actuel de la langue slovène standard, à destination d'apprenants francophones notamment. Elle ne prétend nullement à l'exhaustivité, et est susceptible d'imperfections. Tous les termes et les définitions les plus techniques seront écartés en faveur de termes plus répandus et plus compréhensibles.

Un certain nombre de conventions d'écriture ont été adoptées ici, elles sont purement contextuelles et ne visent qu'à une meilleure clarté de la présentation. Tous les mots slovènes seront ainsi écrits en italique, accentués selon les normes slovènes classiques (voir II) Phonétique), et suivis de leur traduction en français entre guillemets.

I) Présentation de la langue slovène

Le slovène est une langue indo-européenne, de la famille des langues slaves, sous-famille des langues slaves du sud. La langue étrangère la plus proche est le serbo-croate, parlé en Croatie, en Bosnie, en Serbie et au Monténégro. Le slovène est parlé essentiellement en Slovénie, dont il est la langue officielle, ainsi que par deux importantes minorités en Italie et en Autriche. C'est la langue maternelle de plus de deux millions de personnes, sans compter les émigrés, présents notamment aux Etats-Unis d'Amérique, au Canada ou encore en Argentine. Si l'on considère la taille du pays, le slovène est tout à fait extraordinaire pour la variété et la richesse de ses dialectes. On peut en effet compter une cinquantaine de dialectes, regroupés en huit groupes géographiques principaux. Entre deux régions éloignées les différences peuvent être telles que l'intercompréhenion devient difficile, si les interlocuteurs parlent dans leur dialecte.

Le slovène standard est donc né dans ce contexte, où une langue unifiée devenait nécessaire. Il est un composé de divers dialectes majoritairement centraux, c'est-à-dire de Carniole supérieure et inférieure. La capitale de l'Etat actuel de Slovénie, Ljubljana, est à la frontière de ces deux zones dialectales. Le slovène moderne standard est donc dans une certaine mesure une langue artificielle, utilisée à la télévision, dans les journaux, dans les écoles et les universités, mais peu parlée telle quelle. C'est cependant sur cette langue que tout apprenant étranger doit se baser avant, éventuellement, de s'intéresser aux divers dialectes.

II) Phonétique

En construction...

III) Déclinaisons

Le slovène possède trois genres, trois nombres et six cas.

A) Les noms slovènes

1) Les noms masculins

Les noms masculins se terminent dans la très grande majorité des cas en consonnes (au nominatif singulier). Ils suivent le modèle de déclinaison de korák « le pas » :

Singulier Duel Pluriel
Nominatif korák korák-a korák-i
Génitif korák-a korák-ov korák-ov
Datif korák-u korák-oma korák-om
Accusatif korák korák-a korák-e
Locatif korák-u korák-ih korák-ih
Instrumental korák-om korák-oma korák-i

2) Les noms féminins en -a

Les noms féminins se terminent dans la majorité des cas, surtout pour les mots concrets, en -a (au nominatif singulier). Ils suivent alors le modèle de déclinaison de kóča « la cabane » :

Singulier Duel Pluriel
Nominatif kóč-a kóč-i kóč-e
Génitif kóč-e kóč kóč
Datif kóč-i kóč-ama kóč-am
Accusatif kóč-o kóč-i kóč-e
Locatif kóč-i kóč-ah kóč-ah
Instrumental kóč-o kóč-ama kóč-ami

3) Les noms neutres

Les noms neutres se terminent presque toujours en -o ou en -e (au nominatif singulier). Ils suivent le modèle de déclinaison de mésto « la ville » :

Singulier Duel Pluriel
Nominatif mést-o mést-i mést-a
Génitif mést-a mést mést
Datif mést-u mést-oma mést-om
Accusatif mést-o mést-i mést-a
Locatif mést-u mést-ih mést-ih
Instrumental mést-om mést-oma mést-i

4) Les noms féminins en consonne (ou en -i)

Les noms féminins en consonne se terminent par une consonne (au nominatif singulier). On les appelle aussi les noms féminins « en -i », en raison de la prévalence des i dans leur déclinaison. Ils suivent le modèle de déclinaison de hitróst « la vitesse » :

Singulier Duel Pluriel
Nominatif hitróst hitróst-i hitróst-i
Génitif hitróst-i hitróst-i hitróst-i
Datif hitróst-i hitróst-ma hitróst-im
Accusatif hitróst hitróst-i hitróst-i
Locatif hitróst-i hitróst-ih hitróst-ih
Instrumental hitróst-jo hitróst-ma hitróst-mi

B) Les noms étrangers

Pour toute remarque, suggestion et bien sûr correction : antoineslovene@gmail.com